hard
to
flee”
不管前面卖惨多么可笑。
技术层面一点问题都没有。
也很有真情实感,绝对不是浮于表面的炫技。
“The
pa,
it
lgers
all
day
long”
“This
feelg,
it"s
like
a
song”
“The
tears,
they
fall
like
radrops”
“This
sorrow,
it"s
here
to
stay”
……
在主题【方言】这方面。
约翰只是在歌词里面加入了俚语。
若是放在华国。
这肯定不能算方言。
撑死只能算引经据典。
但是在米国是算的。
约翰来自不列颠。
地方就那么点大。
很难诞生真正的方言。
他们国家最东边和最西边的人,可以毫无障碍的沟通。
非要说区别的话,就是有点口音罢了。
其他参赛选手也是类似的情况。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:穿书后助安乐公主暴揍李隆基 重回七零:小知青步步沦陷 开局契约造化青莲 枭龙出狱,五个绝美女神来退婚 青颜录 废材的剑 穿越农门:医女空间燃翻天! 荷色生香 找个心里装满我的人 穿进赛博,上学和上班我选上坟 下山之后,美女老婆顶不住了 流亡云端 着陆 妙手神医 祁医生又吃飞醋了 绝世唐门极致之光 鹤发童颜院 山海经之好一个女皇 我的天使在救赎 一剑邪神