乔治奥威尔:“这个寓言故事有大智慧!”
吴有德一张张的翻过去,发现除了一些鹰国上流人士的点评之外,还有其他欧洲各国的名人言论。
就比如德国的君特格拉斯,
他就在世界新闻上说:“谁动了我的奶酪文学价值为零,但永远不过时,指引人生方向!”
这位君特格拉斯可是世界文坛的一位大佬,几年后他会写一部叫做铁皮鼓的作品。
然后拿下诺贝尔文学奖!
除了他,吴有德还看到了一个熟悉的人。
埃尔文薛定谔。
嗯,就是提出那个著名实验薛定谔的猫的人。
埃尔文薛定谔说:“变是唯一的不变!生活如此,科学也是如此!”
看到这里,
吴有德顿时乐了,他没想到还能给这位量子力学奠基人一点启发,他心情大好,又翻了一页继续看
最上面二三十份报纸全都是对谁动了我奶酪的评论,清一色的好评,而且每个人的角度还不一样。
充分阐释了一千读者眼里有一千个哈姆雷特。
看到最后面,
则是几份报纸对于哈利波特魔法石的报道,其中还有几份是伦敦邮报上连载的哈利波特魔法石的片段。
至于社会名流评论倒是也有,只不过没有谁动了我的奶酪那么多,但份量却是不低。
伊丽莎白二世:“爱可以战胜一切!
这个世界太有趣了,魔法与成长交织在一起,创造出一幅壮丽奇幻的画卷,让我梦想着更大更美的可能性,实在令人着迷!
感谢我亲爱的妹妹,是她给我推荐了这两本如此优秀好看的作品!”
星期日泰晤士报总编尼科丽特琼斯:
“哈利波特”系列已是经典。它很好地利用了儿童文学传统,也使其本身很有深度。
儿童图书是否经典的一个标志,在于其是否能对成年人有吸引力。哈利波特系列显然具备这个特点。
同所有的最佳儿童读物一样,“哈利波特”为那些不失童心的成年人提供了无尽乐趣。
最重要的一点是,哈利波特让读者在一个不道德的时代看到了德行的力量。”
德国的君特格拉斯:
“Qgong的这部作品同样很不错!
和那个寓言故事不同,这本哈利波特魔法石有文学特质。
如果只看一本可能看不大出名堂,但要是读完了全本,就能看出来结构庞大,不是小开小合的故事。
只有具备了一定的文学素养和逻辑能力,才能够写出这样的作品。”
到了最后,
伦敦日报写道:“他如彗星般横空出世,无声无息间就大放光彩,优秀如他,才华横溢Qgong!”
泰晤士报则更为直接。
“Qgong究竟是谁?他在哪里?我想对他进行一次专访!”
厚厚的一摞报纸总算看完,
吴有德端起酸梅汤美美的喝了两口,酸酸甜甜、冰凉爽口,大夏天喝这个真是惬意。
“老吴”
乐文远在看吴有德看过的报纸,此时艰难出声,瞪着吴有德。
“这沃靠!你牛逼大发了啊!!”
乐文远咽了两口唾沫,这才稍稍镇定了一点儿,一脸激动兴奋道:“女王都为你发声了,说你的作品很有趣很好看!
卧槽卧槽!!
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:挂机修炼的我不敢躺平 艳妻劫 绝世散仙游都市 三国:和貂蝉喝酒 看你不顺眼 当我突然出现在提瓦特 仙路漫漫之成仙 九域天空城 异世熊王 综影视我一时兴起他以身相许 琴哀思 至尊医王 魔女,哪里跑 兰州一盒十八 和男主他爹he了(穿书) 大夏第一妖后 火影:帮再不斩刷声望,我无敌了 戍边三年,皇帝跪求登基 胎穿后:皇阿玛,你家皇陵被盗了 噬灵道