630中文网

630中文网>马耳他之鹰台词 > 第12章(第1页)

第12章(第1页)

&ldo;当然,我都忘了。&rdo;

斯佩德把手枪从上衣口袋里掏出来交给凯罗。

凯罗用枪指着斯佩德的胸脯。

&ldo;请把手放在桌面上,&rdo;凯罗认真地说。&ldo;我打算搜查你的办公室。&rdo;

斯佩德说:&ldo;活见鬼。&rdo;后来他在喉咙里笑了一声说,&ldo;好吧,搜吧,我不拦你。&rdo;

第六章 矮小的跟踪者

乔尔&iddot;凯罗走后半小时,斯佩德一个人兀自坐在桌前,皱着眉头,一动也不动。后来他用人们甩开伤脑筋事情惯用的声调大声说:&ldo;好啦,反正他们为这事是付了钱的。&rdo;说罢从办公桌抽屉里拿出一瓶曼哈顿鸡尾酒和一只纸杯。往杯子里倒了三分之二的酒,喝完了,把瓶子放回抽屉,杯子扔进废纸篓,随后戴上帽子,穿上大衣,关了灯,走到灯火通明的街上去了。

一个个子矮小的年轻人,二十来岁,身穿整洁的灰大衣,戴顶灰帽子,正懒洋洋地站在斯佩德那幢房子下面的角落里。

斯佩德走上萨特街【注】,往卡尼街【注】方向走去。他走进一爿雪茄烟店买了两袋达勒姆牛头牌烟草,出来的时候看见那年轻人和三个人一块在马路对面等电车。

【注】萨特街是旧金山市区一条东西向的主要干道,从市场街通向住宅区,与卡尼街、波克街、范奈斯街交叉。

【注】卡尼街是旧金山市区一条南北向的主要干道,从市场街经电报山,直达旧金山海湾游艇码头。

斯佩德在鲍威尔街的赫伯特烤肉店吃了晚饭。八点差一刻他从烤肉店出来,那年轻人正在附近一家男子服饰用品店前面看橱窗。

斯佩德走进贝尔维迪旅馆,请服务台找凯罗先生,人家告诉他,凯罗不在。他又瞅见那个年轻人坐在休息室远处角落里的一张椅子上。

斯佩德到吉利戏院去,休息室里没找到凯罗。他赶紧走到戏院前面人行道上,面对着戏院。那个年轻人和另外几个闲逛的人在马夸德饭店门前逛来逛去。

八点十分,乔尔&iddot;凯罗才露脸。他迈着碎步从吉利街走来。显然在斯佩德碰碰他肩膀后,他才看见斯佩德。他一时好像有点吃惊,然后说:&ldo;哦,对了,你当然是看见票子了。&rdo;

&ldo;嗯,我有个情况想给你看看。&rdo;斯佩德把凯罗从等候的观众堆里拉到路边。&ldo;看见马夸德饭店门前那个戴帽子的小子吗?&rdo;

凯罗喃喃说:&ldo;让我看看。&rdo;他看看表,往吉利街上张张,又望望面前戏院的广告,上面画着乔治&iddot;亚理士【注】穿着扮演夏洛克【注】的戏装,他那双黑眼珠这才慢慢从眼窝里扫向侧旁,直到他瞅见那个戴帽子的年轻人,看见他那张冷冰冰的、苍白的脸,卷曲的睫毛遮住一对往下看的眼睛。

【注】乔治&iddot;亚理士(1868-1946),英国著名演员。

【注】莎士比亚著名戏剧《威尼斯商人》里的放高利贷者。

&ldo;他是谁?&rdo;斯佩德问道。

凯罗朝他笑笑。&ldo;我不认识他。&rdo;

&ldo;他一直跟着我。&rdo;  棒槌学堂&iddot;出品

凯罗舔舔下唇,问道:&ldo;那么你认为让他看见我们在一起合适吗?&rdo;

&ldo;我怎么知道合适不合适?&rdo;斯佩德答道,&ldo;不管怎么说,看也看见了。&rdo;

凯罗摘下帽子,用戴着手套的手把头发捋平。他仔细地戴好帽子,显得极其真诚地说:&ldo;我向你保证,我不认识他。斯佩德先生,我向你保证我跟他没关系。除了你之外,我没有请过别人帮助我,我以名誉担保。&rdo;

&ldo;那么,他是属于另外那些人的了。&rdo;

&ldo;没准吧。&rdo;

&ldo;我不过想弄清楚,如果他碍我事,我就只好对他不客气了。&rdo;

&ldo;你认为怎么合适,就怎么办。他不是我的朋友。&rdo;

&ldo;那好吧。要开场了,再见。&rdo;斯佩德说。他穿过马路,跳上一辆往西开的电车。

戴帽子的年轻人也上了这辆车。

斯佩德在海德街【注】下车,回到公寓里。虽说屋子里并没显得特别零乱,一看就知道是有人来搜查过了。斯佩德洗了个澡,换上件干净的衬衫和硬领,又出去了。他走到萨特街,乘上一辆往西去的车。那年轻人也上了车。

【注】海德街是旧金山市区一条南北向的主要干道,从市场街直通北面海湾海德街码头,与利文沃斯街、波克街、范奈斯街平行。

离皇冠公寓还有六七条马路,斯佩德就下车了。他走进一所棕色高层公寓大楼的门厅。一次按了三个电钮,大门锁嗞嗞响了。他走进去,走过电梯、楼梯,径自走下一条黄墙壁的长廊,来到大楼后部。找到一扇用耶尔锁锁住的后门,他穿出后门进入一个狭窄的院子。这院子通往一条黑沉沉的后街。斯佩德在这条街上走过两个街区,这才穿过去走到加利福尼亚街到皇冠公寓,这时已将近九点半了。

布里姬&iddot;奥肖内西欢迎他的那股热情劲儿,说明她没有想到他还会来。她穿了一件蓝色隐条缎子长袍。那时节管这款式叫阿托瓦式。配着玉坠的肩带,长统袜和拖鞋也是阿托瓦式的。

那间红色与奶黄色相间的起坐间现在布置得井井有条。黑色加银色的矮陶瓶里插满了花,装点得满室生春。三块劈柴在壁炉里熊熊燃烧。她去替他放衣帽的时候,斯佩德就看着炉火。

&ldo;你给我带来好消息了吗?&rdo;她回进屋来的时候问道。笑意里透着忧虑,兀自屏住气。

&ldo;我们用不着把没有公开的事说出去了。&rdo;

&ldo;那么警察就用不着来打听我了?&rdo;

&ldo;用不着了。&rdo;

她快活地透了口气,坐在胡桃木长靠椅上。神色轻松了,身体也松快了。她用钦佩的眼光满面笑容地仰望着斯佩德。&ldo;你怎么对付过去的?&rdo;听她那问话的声音,与其说是好奇不如说是惊讶。

&ldo;旧金山大多数东西用钱都买得到,弄得到。&rdo;

&ldo;对你不会招来麻烦吧?坐下呀。&rdo;她在长靠椅上给他让了个座。

&ldo;有点儿麻烦我倒不在乎。&rdo;他略带几分得意地说。

他站在壁炉前老实不客气地直盯着她,细细端详、打量,评头品足。她被他如此肆无忌惮地盯得脸也有点红了。虽然眼神还相当羞怯,不过她对自己却好像比以前有信心了。他一直站在那儿不动,姑娘以为她请他坐到身边来,他是存心不理不睬呢。谁知他倒朝长靠椅走了过来。

他坐下来,问道:&ldo;你这人并不像你扮演的那样吧!&rdo;

&ldo;我不大懂你的意思?&rdo;她悄声说,一双迷惑的眼睛直望着他。

&ldo;女学生派头,&rdo;他解释道,&ldo;说话结结巴巴,动不动就脸红什么的。&rdo;

她脸庞绯红,看也不看他,赶紧回答道:&ldo;今天下午我跟你说过了,我是坏人‐‐比你想象的还要坏。&rdo;

&ldo;我就是这个意思,&rdo;他说,&ldo;今天下午你也跟我说过这几句话,一个腔调。这番话你大概已经练了好多时候啦。&rdo;

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:狄小杰侦探社之枯叶博物馆  血腥的收获  春节插播  玻璃钥匙  戴恩家的祸崇  明末1625  虫屋  酷法医系列2黑背鱼之谜  八零之悍媳当家  犀牛旅社  瘦子  少女莫兰系列  终极军刀  蔷薇犯罪事件  酷法医系列1木锡缜  鸦王/白骨城  猫的复生  箫声咽  幽灵船  八零位面淘宝主  

已完结热门小说推荐

最新标签