630中文网

630中文网>英伦文学 > 第268章 一本在词典旁边卖的书(第6页)

第268章 一本在词典旁边卖的书(第6页)

不是“可惜”,是“幸好”,

幸好书里并没有什么露骨的描写。

但结合前后文,也能猜个大概。

韦斯特嬷嬷响亮地清清嗓子,沉声道:“你们干嘛用那种眼神看我?我那么做,还不是为了你们好?唉……多少孩子受到成人书籍的荼毒,我怎能不防患于未然?”

这个说法并没有得到学生们的认可,

甚至有人“啧……”了一声。

韦斯特恼火,

“好了,现在都给我拿出编织课本来!马上开始上课!”

泽娜和芭儿对视一眼,暗暗窃笑。

……

伦敦最早建立的独立书店――

沃特金斯书店。

书店装修古朴典雅,

黑色的木质书架和铜质铭牌散发出一种沉稳的气息。

淡淡的墨香扑鼻而来,让人心旷神怡。

最显眼的位置是一座书山,

《洛丽塔》山。

书的封面朴素而简洁,没有过多的装饰和图案,材质带着微妙的磨砂感,

书名用白色字体印刷在封面中央,简洁明了,毫无花哨。

旁边还摆着整摞整摞的《牛津词典》。

神奇的是,阅读《洛丽塔》的人们并没有聚集在书山前,而是在旁边一手抱书,一手抱词典,边查边看。

有的人烦了,或者抱不动了,便干脆两者一起买单。

夏目漱石和他的老师威廉亚历山大史密斯也在现场。

当然,两人是不需要词典的。

史密斯感慨:“真是一部伟大的作品啊。陆爵士的用词已臻完美,让人感到无比华丽。只不过……”

他闷笑了一声,

“一个罪犯的自述,越华丽反而越显得虚伪。”

夏目漱石深以为然地点头。

史密斯说:“这本书,你之前就看过吧?”

夏目漱石回答:“因为之前读过,所以再看时反而可以脱离情节。”

史密斯沉吟,

“脱离情节吗?”

他说道:“既如此,那你就来聊一聊陆爵士在这部小说中的化用好了。就比如,你能不能读出来,《洛丽塔》在文本上有调侃卢梭《忏悔录》的意思。”

夏目漱石沉吟,

“是有的。”

史密斯“嗯”了一声,说:“那你再举例。”

夏目漱石低声道:“我认为,亨伯特的初恋安娜贝尔来自于埃德加爱伦坡的作品。”

史密斯赞同,

“继续。”

夏目漱石便接着回答:“还有,洛丽塔借口戏剧排练,实则私会奎尔蒂,这部分有《包法利夫人》的影子。”

史密斯非常满意,

“很好。继续。”

“啊这……”

夏目漱石懵了,

“还有吗?”

史密斯说道:“可太多了!奎尔蒂和亨伯特的关系,似乎在挪用陀思妥耶夫斯基的《分身者》,或者坡的《威廉威尔逊》。当然,歌德在自传中提到他在路上看见了自己的身影……”

絮絮叨叨说了一大堆。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:舍弟诸葛亮  汉骧  1980我的文艺时代  绣南枝  我当县令三年,震惊了女帝  我无敌?全修仙界就我不知道!  神三群聊:三国  满级千金她飒爆回归  退婚后不装了,我就是你们找的诗仙  执剑长安  主角叶思凡  九品寒门  直播之环球大冒险  风流帝师  战国:开局一块地  与卿安  三国芳华之家父袁绍  半岛恋爱信息  父可敌国  调教大明  

已完结热门小说推荐

最新标签